钟渊

时间:2024-08-31 15:13:04 安徒生童话 我要投稿
  • 相关推荐

钟渊

  “叮当!叮当!”奥登斯钟渊那边传来了清脆的声音——是一条什么样的河?——奥登 斯城的孩子们个个都知道,它绕着花园流过,从木桥下边,经过水闸流到水磨。河里生长着 黄色的水浮莲,带棕色绒毛的芦苇,像绒一样的深褐色香蒲,又高又大;老朽绽裂的柳树, 摇摇晃晃,歪歪扭扭,枝叶垂到水面修道院沼泽这边,垂到漂洗人的草地①旁边。但是正对 面却是一个挨着一个的花园,花园与花园又各不相同。有的有盛开的美丽花朵和供乘凉的亭 子,整洁漂亮,就像玩具娃娃的小屋。有的园子里又全是白菜、青菜,或者根本就看不见园 子,一大片接骨木丛的枝叶垂着盖住了流水,有些很深的河段,用桨都够不着底。老修女庵 的外面最深,这地方叫做钟渊,河爷爷就住在那底下;白天太阳穿过水面射来的时候他睡大 觉,到了月明星稀的夜里,他便出来了。他已经很老很老了;外祖母说,她从她的外祖母那 儿就听说过他,他过着孤寂的生活,除了那口古老的大钟之外,连个和他说话的人都没有。 那钟一度曾经挂在教堂顶上,现在,那座被叫做圣阿尔巴尼的教堂以及那钟塔,都已经不见 踪影了。 “叮当!叮当!”,钟塔还在的时候,钟就这样响。有一天傍晚,太阳落下去的时候, 钟摇晃得厉害极了,挣断了索子,穿过天空飞了出去;那亮闪闪的铁在猩红的晚霞中十分耀 眼。“叮当!叮当!现在我要去睡觉了!”钟唱着,飞到了奥登斯河,落进了最深的河段, 那块地方因此便被称做钟渊。可是在那儿它并没有入睡,没有能得到休息。在河爷爷那里它 仍在鸣响,这样,上面的许多人听到水下传来的钟声时,便说,这意思是有人要死掉了。可 是,它鸣响并不是因为那个,不是的,是为了给河爷爷讲故事。河爷爷现在不再寂寞了。钟 讲些什么呢?它老极了,老极了。有人说,外祖母的外祖母出生前许久许久就有它了。但 是,按年龄,它在河爷爷面前还只不过是个孩子。河爷爷很老很老,安详、奇怪。他穿的是 鳗鱼皮做的裤子,有鳞的鱼皮做的上衣。衣服上缀着黄色水浮莲的钮子,头发里有苇子,胡 须上有浮萍,实在不好看。 钟讲了些什么,要花整整一年才能重讲一遍。它总是滔滔不绝,常常在讲同一件事,一 时长、一时短,全看它高兴。它讲古时候,讲艰难的世道,讲愚昧黑暗的时代。 “圣阿尔巴尼教堂那口钟悬在钟塔里,一位年轻英俊的修士爬上去了,他不像别人,他 沉思着。他从钟楼空窗洞朝奥登斯河那边望去,那时河面很宽,沼泽还是湖,他朝那边望 去,望着那绿色的护堤墙,望着那边的那“修女坝子”,那儿有个修女庵,从庵里修女住的 那间屋子的窗口透出了亮光。他先前对她很熟悉——他常常忆起往事,他的心因此便跳得特 别厉害,——叮当!叮当!” 是的,钟讲的就是这样的东西。 “主教的傻仆人来到了钟塔上,在我,也就是用铁铸成的又硬又重的钟,在摇晃的时 候,我本可以砸碎他的前额。他紧靠我坐下,手中玩着两根签子,好像是带弦的琴。他还一 面唱:‘现在我敢放声高唱,唱那些平时我连哼都不敢哼的事,唱出锁在铁栅后面的一件件 往事,那里又冷又潮湿,老鼠把有的人活活吃掉!这事谁也不知道,谁也没有听到过!现在 也没有听到。因为铁钟在高声鸣唱,叮当!叮当!’ “从前有一位国王,人们称他为克鲁兹,他对主教和修士恭敬万分。可是当他用过份沉 重的赋税压榨汶苏塞尔一带的人民,用过份粗暴的语言辱骂他们的时候,他们拿起武器和棍 棒反抗了,把他像赶野兽一样赶走。他溜进了教堂,紧紧关上门窗。愤怒的人群围在外面, 我听到:鹊、乌鸦,还加上寒鸦都被叫声喊声吓坏了;它们飞进钟塔,又飞出钟塔。它们看 着下面的人群,也透过教堂的窗子朝里面望,高声地叫着它们看到了什么。克鲁兹国王跪在 祭坛前祷告,他的两位兄弟艾立克②和班尼迪克特③持着出鞘的剑在保卫他。但是国王的仆 人,那个不忠于他的布莱克④却出卖了自己的主人。外面的人知道可以在哪里击中他,有一 个人朝窗子投进一块石头,国王倒地死了!——叫喊声从那一群疯狂的人和鸟群中响起来。 我也跟着喊,我唱,我鸣响,叮当!叮当!” “钟挂得高高的,望着四周远近各处。鸟儿都来串门,它听得懂鸟语,风从窗洞、传声 孔,从一切有缝的地方飒飒吹进去。风什么都知道,它从天空中得到信息,它从一切生物那 里了解一切信息,它钻进人的肺里,探到了一切声息,每一个字,每一个叹息——!空气知 道它。风讲述它,教堂的钟懂得风的语言,用钟声传给全世界,叮当!叮当!”“我听到的 知道的实在太多了,我无法把它们全传播出去!我累极了,我变得十分沉重,把木梁都拉断 了。我飞出来进入明晃晃的空中,落到了河中最深、河爷爷孤孤单单居住的地方。在那里年 复一年地讲我听到的我知道的东西:叮当!叮当!”奥登斯河钟渊那里传来的就是这样的声 音,外祖母这样说。 可是我们的校长说:“没有什么钟可以在河底下鸣响,它做不到!——那儿没有什么河 爷爷,因为不存在河爷爷!”所有的钟都在响亮地鸣唱,于是他便说,在响的不是钟,本来 是空气在鸣响。空气是一种能传声的物体——外祖母也说,钟这么说过——在这一点上他们 取得了一致意见,这是肯定无疑的!“小心点,小心点,好好小心你自己!”他们俩都这么 说。 风知道一切。它在我们周围,它在我们体内。它讲述我们的思想和行动,它讲述得比奥 登斯河河爷爷住的深渊里的钟讲述的时间还要长,它讲到广阔天空的深渊里,远极了,永远 无休无止,与天国的钟“叮当!叮当!”地一唱一和。题注奥登斯是安徒生的故乡。这是一 个关于奥登斯的民间传说。这篇童话中提到的地方都在奥登斯市内;有一些现在已经不存在 了。 ①昔日丹麦人洗完衣物后都晾在草地上,阳光对白色纤维有漂白作用。 ②艾立克·伊尔戈兹(约1056—1103),在1095年至1103年是丹麦国 王。 ③1086年在圣阿尔巴尼教堂被杀。 ④历史事实是,在这里提到的农民暴动中布莱克自己也被杀死了。民间传说中说他出卖 了克鲁兹,那是因为他名字涵义的缘故。布莱克在丹麦文中有虚伪、狡诈的意思。

【钟渊】相关文章:

《花钟》教案02-21

《花钟》教案11-13

花钟的教案11-08

《花钟》教学反思06-12

【精选】《花钟》教学反思07-07

《花钟》教学反思07-02

花钟教学的反思06-07

《花钟》的教学反思05-23

花钟教学反思07-03

《花钟》教学设计03-03